Satz ID IBUBd1W9SzyGQULqmUu9QEx4wCg


270 ḫꜣm.y =j 81 zerstört wnm.t zerstört 271 zerstört



    270
     
     

     
     

    verb
    de
    festhalten an

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    81
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Futter

    (unspecified)
    N.f:sg


    zerstört
     
     

     
     


    271
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
[§270] Ich ... will festhalten ... Futter ... [§271] ...
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd1W9SzyGQULqmUu9QEx4wCg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1W9SzyGQULqmUu9QEx4wCg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd1W9SzyGQULqmUu9QEx4wCg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1W9SzyGQULqmUu9QEx4wCg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1W9SzyGQULqmUu9QEx4wCg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)