معرف الجملة IBUBd1NhcyxyLUfxuv1BPEajCBo


Vso XIII,2 hbq n.ı͗m =s n-ge ı͗jẖ




    Vso XIII,2
     
     

     
     


    verb
    de
    ausdörren, austrocknen, schwächen, entkräften

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Objektsanschluß bei Nicht-Dauerzeit]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f


    adverb
    de
    nämlich

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Verklärter, seliger Toter; Geist (= ı͗ḫj)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
"Dörre sie aus, du Dämon!"
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/١٠/١٥)

معرف دائم: IBUBd1NhcyxyLUfxuv1BPEajCBo
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1NhcyxyLUfxuv1BPEajCBo

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Simon D. Schweitzer، معرف الجملة IBUBd1NhcyxyLUfxuv1BPEajCBo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1NhcyxyLUfxuv1BPEajCBo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1NhcyxyLUfxuv1BPEajCBo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)