Identifiant de phrase IBUBd1Lj57oyz07Qu6h4uLAzgBc







    u',1
     
     

     
     



    D577

    D577
     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    sehen

    SC.act.gem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Wissen

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    nicht wissen

    Inf
    V\inf





    u',2
     
     

     
     



    D578

    D578
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    gleich sein

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    adjective
    de
    alle

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Schwankung, Unregelmäßigkeit (o. Ä.)

    (unspecified)
    N:sg
de
Er [betrachtet Wissen als Unwissen] und alles, was vollkommen (oder: gleich) ist, als etwas abweichendes.
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 28.10.2024)

Identifiant permanent: IBUBd1Lj57oyz07Qu6h4uLAzgBc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Lj57oyz07Qu6h4uLAzgBc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Identifiant de phrase IBUBd1Lj57oyz07Qu6h4uLAzgBc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Lj57oyz07Qu6h4uLAzgBc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Lj57oyz07Qu6h4uLAzgBc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)