Sentence ID IBUBd1KWcsa0ckvymcz18koJd4A
824d
824d
gods_name
Nut
(unspecified)
DIVN
verb_irr
veranlassen
SC.act.gem.2sgf
V~ipfv.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
verb_3-lit
leben
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
person_name
Neith
(unspecified)
PERSN
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
verb_3-lit
leben
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Nut, veranlaßt du, daß diese{r} Neith auflebt, so wird {er} 〈sie〉 leben.
Dating (time frame):
Pepi II. Neferkare
3ESLSUHOURDCPFZ2UDUJACFV7Q
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/04/2021)
Persistent ID:
IBUBd1KWcsa0ckvymcz18koJd4A
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1KWcsa0ckvymcz18koJd4A
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd1KWcsa0ckvymcz18koJd4A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1KWcsa0ckvymcz18koJd4A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1KWcsa0ckvymcz18koJd4A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).