Satz ID IBUBd1KLiSQsaENOqCxws7w1ldU
2,3
substantive_masc
Böses
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Böses
(unspecified)
N.m:sg
preposition
hin zu
(unspecified)
PREP
nisbe_adjective_preposition
befindlich über
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
5Q
[_]
(unspecified)
(infl. unspecified)
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.c.]
(unspecified)
-3sg.c
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
Böses, Böses ist...
Datierung:
13. Dynastie
GKB34UGJLZA6ZPUYTDRQ7UNPH4
Autor:innen:
Katharina Stegbauer;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 06.09.2024)
Persistente ID:
IBUBd1KLiSQsaENOqCxws7w1ldU
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1KLiSQsaENOqCxws7w1ldU
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Satz ID IBUBd1KLiSQsaENOqCxws7w1ldU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1KLiSQsaENOqCxws7w1ldU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1KLiSQsaENOqCxws7w1ldU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.