Satz ID IBUBd1EbRQQuQEbPg5sY0FG3VGA






    2.1
     
     

     
     

    title
    de
    Versorgter bei seinem Herrn

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    der tut, was er lobt und was er liebt

    (unspecified)
    TITL




    2.2
     
     

     
     

    title
    de
    Gutsvorsteher

    (unspecified)
    TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Versorgter seines Herren, der tut, was er lobt und was er liebt, Gutsvorsteher.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd1EbRQQuQEbPg5sY0FG3VGA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1EbRQQuQEbPg5sY0FG3VGA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd1EbRQQuQEbPg5sY0FG3VGA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1EbRQQuQEbPg5sY0FG3VGA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1EbRQQuQEbPg5sY0FG3VGA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)