Satz ID IBUBd1AdMgUDaEQYiCWHUPn1VQk



    verb
    de [temporal] wenn

    (unspecified)
    V

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    verb
    de vorbeigehen, verschwinden

    (unspecified)
    V

    undefined
    de als Schreibung für ı͗w im Futurum III

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de holen, bringen [Schreibung für ı͗n]

    (unspecified)
    V


    [_.ṱ]
     
     

    (unspecified)



    =[s]
     
     

    (unspecified)



    XII,12
     
     

     
     

    prepositional_adverb
    de hinab, herunter

    (unspecified)
    PREP\advz

de Wenn die drei Tage vorüber sind, sollst du [ihn (den Fisch)] herunter[holen].

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd1AdMgUDaEQYiCWHUPn1VQk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1AdMgUDaEQYiCWHUPn1VQk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd1AdMgUDaEQYiCWHUPn1VQk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1AdMgUDaEQYiCWHUPn1VQk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1AdMgUDaEQYiCWHUPn1VQk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)