Satz ID IBUBd19vEIfG1UEyiDkz8brO10U



    particle
    de [Futur III]

    Aux.jw.stpr.3pl_adv/Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    interrogative_pronoun
    de [Fragewort]

    (unspecified)
    Q





     
     

     
     

de Wo〈zu〉 soll es (gut) sein?

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: IBUBd19vEIfG1UEyiDkz8brO10U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd19vEIfG1UEyiDkz8brO10U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Satz ID IBUBd19vEIfG1UEyiDkz8brO10U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd19vEIfG1UEyiDkz8brO10U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd19vEIfG1UEyiDkz8brO10U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)