Identifiant de phrase IBUBd18W0qaxt0gMuaSqrcRcm0M





    IX,3
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Reichtum, Glück, Segen

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Stadt, Dorf

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    verb
    de
    nicht 〈〈Negationsverb〉〉

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    verb
    de
    ergreifen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Partei

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
(Der) Segen einer Stadt ist, nicht Partei zu ergreifen.
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 30.08.2021)

Identifiant permanent: IBUBd18W0qaxt0gMuaSqrcRcm0M
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd18W0qaxt0gMuaSqrcRcm0M

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBd18W0qaxt0gMuaSqrcRcm0M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd18W0qaxt0gMuaSqrcRcm0M>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd18W0qaxt0gMuaSqrcRcm0M, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)