Satz ID IBUBd17IWBjUOk9kiU5LpR29q7c



    personal_pronoun
    de du [Präs.I-Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Trottel

    (unspecified)
    N.m:sg

de Du bist wie Sul/Suneru, der Dummkopf.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.03.2021)

Persistente ID: IBUBd17IWBjUOk9kiU5LpR29q7c
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd17IWBjUOk9kiU5LpR29q7c

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Satz ID IBUBd17IWBjUOk9kiU5LpR29q7c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd17IWBjUOk9kiU5LpR29q7c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd17IWBjUOk9kiU5LpR29q7c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)