Satz ID IBUBd16Eh40kA00bo81Cu4fEHmY


I,25 Lücke n ḥmt r-nꜣ.w-rd.wj =f Spatium [⸮_?]



    I,25
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de aus, von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Bronze

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de vor

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    Spatium
     
     

     
     


    [⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

de [...] aus Bronze vor ihm [: x]

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.04.2024)

Persistente ID: IBUBd16Eh40kA00bo81Cu4fEHmY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd16Eh40kA00bo81Cu4fEHmY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd16Eh40kA00bo81Cu4fEHmY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd16Eh40kA00bo81Cu4fEHmY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd16Eh40kA00bo81Cu4fEHmY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)