Satz ID IBUBd13wpcoBSkhLo2s0kLeRbiI


Big16,16

Big16,16 smꜣ =k sw nḏm qmꜣ =k



    Big16,16

    Big16,16
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de schlachten

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    verb_3-lit
    de angenehm sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Schöpfer

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

fr Tu le massacres de sorte que ton créateur soit content.

Autor:innen: René Preys; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.10.2023)

Persistente ID: IBUBd13wpcoBSkhLo2s0kLeRbiI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd13wpcoBSkhLo2s0kLeRbiI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
René Preys, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Satz ID IBUBd13wpcoBSkhLo2s0kLeRbiI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd13wpcoBSkhLo2s0kLeRbiI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd13wpcoBSkhLo2s0kLeRbiI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)