Satz ID IBUBd10ImrCB3UCzhkQEscBaHbs


vor der Frau rechts

vor der Frau rechts D.1 sn.t =f Snb=s-n=j



    vor der Frau rechts

    vor der Frau rechts
     
     

     
     




    D.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Schwester

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

de Seine Schwester Senebes-eni.

Autor:innen: Alexander Schütze; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 20.12.2019)

Persistente ID: IBUBd10ImrCB3UCzhkQEscBaHbs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd10ImrCB3UCzhkQEscBaHbs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexander Schütze, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Satz ID IBUBd10ImrCB3UCzhkQEscBaHbs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd10ImrCB3UCzhkQEscBaHbs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd10ImrCB3UCzhkQEscBaHbs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)