Identifiant de phrase IBUBd0uLFTklJE3Ki3pJZQcEXHc




    adverb
    de
    ebenso

    (unspecified)
    ADV


    personal_pronoun
    de
    ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    1sg


    adverb
    de
    in gutem Zustand

    (unspecified)
    ADV
de
Ebenso/Ferner: Mir geht es gut.
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 18.02.2021)

Identifiant permanent: IBUBd0uLFTklJE3Ki3pJZQcEXHc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0uLFTklJE3Ki3pJZQcEXHc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBd0uLFTklJE3Ki3pJZQcEXHc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0uLFTklJE3Ki3pJZQcEXHc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0uLFTklJE3Ki3pJZQcEXHc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)