Sentence ID IBUBd0u5KtQG504CkymlWmUiwkc



    personal_pronoun
    de er, [pron. abs. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    3sg.m

    substantive_masc
    de Blume, Blüte; Schößling

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de herauskommen, herausgehen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Urgewässer

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Er ist die Wurzel, die aus dem Nun hervorgegangen ist.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/14/2020)

Persistent ID: IBUBd0u5KtQG504CkymlWmUiwkc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0u5KtQG504CkymlWmUiwkc

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBd0u5KtQG504CkymlWmUiwkc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0u5KtQG504CkymlWmUiwkc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0u5KtQG504CkymlWmUiwkc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)