Satz ID IBUBd0tbQ3R5lEuWpQ5VQ6T0V4Y




    1
     
     

     
     

    title
    de Schreiber der großen und prächtigen Königsnekropole (in Theben-West)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Djehuti-mesu

    (unspecified)
    PERSN


    -pꜣ-ḫr-ꜥꜣ-šps.j
     
     

    (unspecified)


    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Million

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Wächter

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ker

    (unspecified)
    PERSN


    2
     
     

     
     

    preposition
    de [modal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Leben, Heil, Gesundheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Gunst

    (unspecified)
    N.f:sg

    gods_name
    de Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de König der Götter (Amun u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN

de Der Schreiber der großen und prächtigen Königsnekropole (namens) 'Millionen an Jahren' des Pharao, l.h.g., an den Wächter Ker: In Leben-Heil-und-Gesundheit und in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBd0tbQ3R5lEuWpQ5VQ6T0V4Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0tbQ3R5lEuWpQ5VQ6T0V4Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd0tbQ3R5lEuWpQ5VQ6T0V4Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0tbQ3R5lEuWpQ5VQ6T0V4Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0tbQ3R5lEuWpQ5VQ6T0V4Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)