Satz ID IBUBd0sLECCtykEhjsyLdvX9Mk0



    substantive_masc
    de Ersatz, Bezahlung

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    adjective
    de jeder; alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_3-lit
    de zufriedenstellen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    prepositional_adverb
    de dadurch

    (unspecified)
    PREP\advz
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de All ihre Bezahlung war zufriedenstellend damit.

Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.09.2024)

Persistente ID: IBUBd0sLECCtykEhjsyLdvX9Mk0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0sLECCtykEhjsyLdvX9Mk0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBd0sLECCtykEhjsyLdvX9Mk0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0sLECCtykEhjsyLdvX9Mk0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0sLECCtykEhjsyLdvX9Mk0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)