Satz ID IBUBd0mRmjP5CEaPvp1nZ0y9shQ



    verb_3-lit
    de bestatten, begraben

    SC.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m




    oberer Sturzbalken, 2
     
     

     
     

    preposition
    de in, zu, an, aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Begräbnisstätte

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de westlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    verb_4-inf
    de alt werden

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de schön

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de sehr

    (unspecified)
    ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Er möge begraben werden in der westlichen Begräbnisstätte, indem er sehr schön alt ist.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Persistente ID: IBUBd0mRmjP5CEaPvp1nZ0y9shQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0mRmjP5CEaPvp1nZ0y9shQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd0mRmjP5CEaPvp1nZ0y9shQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0mRmjP5CEaPvp1nZ0y9shQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0mRmjP5CEaPvp1nZ0y9shQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)