Identifiant de phrase IBUBd0lUjvRB3EKStzG5WAZwJWY


vor Gabenbringerin, die einen Gabenkorb (teilzerstört) trägt (26. Figur v. r.)

vor Gabenbringerin, die einen Gabenkorb (teilzerstört) trägt (26. Figur v. r.) [j]⸢ꜣr⸣[r.(w)t] zerstört




    vor Gabenbringerin, die einen Gabenkorb (teilzerstört) trägt (26. Figur v. r.)

    vor Gabenbringerin, die einen Gabenkorb (teilzerstört) trägt (26. Figur v. r.)
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Weintrauben

    (unspecified)
    N.f:sg





    zerstört
     
     

     
     
de
Weintrauben [...].
Auteur(s): Adelheid Burkhardt; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 08.04.2022)

Identifiant permanent: IBUBd0lUjvRB3EKStzG5WAZwJWY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0lUjvRB3EKStzG5WAZwJWY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBd0lUjvRB3EKStzG5WAZwJWY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0lUjvRB3EKStzG5WAZwJWY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0lUjvRB3EKStzG5WAZwJWY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)