Identifiant de phrase IBUBd0jkcFzz5kAzmCVeFhy6cfU




    verb_3-inf
    de
    wünschen

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    rto37
     
     

     
     


    particle_enclitic
    de
    auch

    (unspecified)
    =PTCL


    verb_irr
    de
    veranlassen (daß)

    SC.act.gem.2sgm
    V~ipfv.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    mit

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    wünschen

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Was er auch wünscht - befriedige ihn mit dem, was er wünscht!
Auteur(s): Ingelore Hafemann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 19.09.2023)

Identifiant permanent: IBUBd0jkcFzz5kAzmCVeFhy6cfU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0jkcFzz5kAzmCVeFhy6cfU

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ingelore Hafemann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Identifiant de phrase IBUBd0jkcFzz5kAzmCVeFhy6cfU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0jkcFzz5kAzmCVeFhy6cfU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0jkcFzz5kAzmCVeFhy6cfU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)