Satz ID IBUBd0gtaBpzqEw0oQhxP4zGiDA


pꜣ ntj n-bnr II,3 r.ı͗m r-ẖn


    particle
    de
    [beim "Vokativ"]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de
    welcher, der

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    adverb
    de
    außen, draußen

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)



     
     

     
     


    II,3
     
     

     
     

    verb
    de
    komm!

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    adverb
    de
    hinein, herein

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)



     
     

     
     
de
"Der draußen ist (d.h. du, der du draußen bist), komm herein!"
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd0gtaBpzqEw0oQhxP4zGiDA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0gtaBpzqEw0oQhxP4zGiDA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd0gtaBpzqEw0oQhxP4zGiDA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0gtaBpzqEw0oQhxP4zGiDA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0gtaBpzqEw0oQhxP4zGiDA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)