Satz ID IBUBd0giGl6Q0U5LlL2OfmKe4bg
1428a
verb_3-lit
rasieren
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
personal_pronoun
ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
=3sg.m
gods_name
Duawer
(unspecified)
DIVN
1428b
verb_3-inf
waschen
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
gods_name
Sothis (Stern des Sirius als Göttin)
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Arm; Hand
Noun.du.stc
N.m:du:stc
kings_name
Nemti-em-za-ef
(unspecified)
ROYLN
kings_name
Merenre
(unspecified)
ROYLN
1428c
M/C ant/W x+15 = 681
preposition
[temporal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Geburt
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
kings_name
Nemti-em-za-ef
(unspecified)
ROYLN
kings_name
Merenre
(unspecified)
ROYLN
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
substantive_masc
Tag
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
substantive_masc
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Duawer hat ihn geschoren und Sothis hat die Arme des Nemti-em-za-ef Merenre gewaschen, bei der Geburt dieses Nemti-em-za-ef Merenre an diesem Tag, Götter.
1428a
M/C ant/W x+14 = 680
Autor:innen:
Doris Topmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBd0giGl6Q0U5LlL2OfmKe4bg
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0giGl6Q0U5LlL2OfmKe4bg
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd0giGl6Q0U5LlL2OfmKe4bg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0giGl6Q0U5LlL2OfmKe4bg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0giGl6Q0U5LlL2OfmKe4bg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.