Satz ID IBUBd0dXje41D0RtlbiWulCGWJk



    particle
    de "sagend", mit den Worten

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
    de 〈〈Fragewort〉〉 (=ı͗n)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de stark sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    undefined
    de [Endung am sḏm=f]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Mensch, Mann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de ["komparativisch"]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

    adjective
    de selbst

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

de folgendermaßen: "Ist (der) Mensch stärker als du selbst?"

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.01.2020)

Persistente ID: IBUBd0dXje41D0RtlbiWulCGWJk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0dXje41D0RtlbiWulCGWJk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd0dXje41D0RtlbiWulCGWJk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0dXje41D0RtlbiWulCGWJk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0dXje41D0RtlbiWulCGWJk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)