Satz ID IBUBd0cqqlVFCkwQmOJ4NRQMLCw


C 1 Satzanfang zerstört [__]p[_] j[__] Rest des Satzes zerstört





    C 1
     
     

     
     




    Satzanfang zerstört
     
     

     
     

    gods_name
    de [Göttername]

    (unspecified)
    DIVN




    j[__]
     
     

    (unspecified)





    Rest des Satzes zerstört
     
     

     
     

de [---]

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)

Kommentare
  • Das erste Wort ist mit dem Falken auf Standarte determiniert; es handelt sich also vermutlich um eine Götterbezeichnung.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd0cqqlVFCkwQmOJ4NRQMLCw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0cqqlVFCkwQmOJ4NRQMLCw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Satz ID IBUBd0cqqlVFCkwQmOJ4NRQMLCw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0cqqlVFCkwQmOJ4NRQMLCw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0cqqlVFCkwQmOJ4NRQMLCw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)