Satz ID IBUBd0cpaS1fh0Wxlm7FRxAOWDg
verb
veranlassen
(unedited)
V
substantive_masc
Pharao, König
(unedited)
N.m
IV,25
{r}
(unedited)
(unedited)
verb
(unedited)
V
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
preposition
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
verb
eintreten
(unedited)
V
preposition
nach, (hinein) in
(unedited)
PREP
substantive_masc
Stätte der Balsamierung
(unedited)
N.m
preposition
in
(unedited)
PREP
substantive_masc
Tag
(unedited)
N.m
cardinal
[eine in Ziffern geschrieben Zahl]
(unedited)
NUM.card
verb
[subst. Inf.?] Ausstattung
(unedited)
V
preposition
an
(unedited)
PREP
cardinal
[eine in Ziffern geschrieben Zahl]
(unedited)
NUM.card
substantive_fem
Bestattung
(unedited)
N.f
preposition
an
(unedited)
PREP
substantive_masc
Tag
(unedited)
N.m
cardinal
[eine in Ziffern geschrieben Zahl]
(unedited)
NUM.card
Der Pharao veranlaßte, daß man ihm (dem verstorbenen Naneferkaptah) in (d.h. nach?) 16 Tagen Eintritt in das "schöne Haus" (die Stätte der Einbalsamierung) verschaffte, Ausstattung/Bekleidung in 35 (Tagen), Beisetzung in 70 Tagen.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Persistente ID:
IBUBd0cpaS1fh0Wxlm7FRxAOWDg
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0cpaS1fh0Wxlm7FRxAOWDg
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd0cpaS1fh0Wxlm7FRxAOWDg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0cpaS1fh0Wxlm7FRxAOWDg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0cpaS1fh0Wxlm7FRxAOWDg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.