Satz ID IBUBd0cT1QFD4kh8gKqEwpHT2k8



    personal_pronoun
    de [beim Personalpronomen in possessiver Funktion]

    (unspecified)
    PRO

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Bestimmung, Gebrauch(?); Besitzrecht(?)

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de mir gehörig

    (unspecified)
    1sg

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Verwahrung(?) (= sḫf)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Dein ist ihre (der Frauensachen) Bestimmung; mein ist ihre Verwahrung.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd0cT1QFD4kh8gKqEwpHT2k8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0cT1QFD4kh8gKqEwpHT2k8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd0cT1QFD4kh8gKqEwpHT2k8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0cT1QFD4kh8gKqEwpHT2k8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0cT1QFD4kh8gKqEwpHT2k8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)