Satz ID IBUBd0bC4eG2w01cqYJUmp4OZ0A




    vso
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de l.h.g.

    (unspecified)
    ADJ

    title
    de Bürgermeister

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Montu-sw

    (unspecified)
    PERSN

    adjective
    de l.h.g.

    (unspecified)
    ADJ


    Lücke
     
     

     
     

    person_name
    de Seanch-wi-Re

    (unspecified)
    PERSN

de (Adresse:) Dem Herrn, l.h.g., dem Bürgermeister Mentu-su, l.h.g., [(von ... Seanch]-ui-[Re)].

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd0bC4eG2w01cqYJUmp4OZ0A
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0bC4eG2w01cqYJUmp4OZ0A

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd0bC4eG2w01cqYJUmp4OZ0A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0bC4eG2w01cqYJUmp4OZ0A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0bC4eG2w01cqYJUmp4OZ0A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)