Sentence ID IBUBd0aQSWsiKkzSgwQdWmqJtOQ


de
Dein Gesicht ist von Sokar abgerieben worden, Pepi Neferkare, dein Gesicht ist von Duawer gewaschen worden.

Comments
  • Für das Nebeneinander von nḏ ḥr und jꜥi̯ ḥr vgl. pBrooklyn 47.218.50, 1,3 und 1,4 (Hinweis J.F. Quack).

    Commentary author: Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0aQSWsiKkzSgwQdWmqJtOQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0aQSWsiKkzSgwQdWmqJtOQ

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0aQSWsiKkzSgwQdWmqJtOQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0aQSWsiKkzSgwQdWmqJtOQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 1/9/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0aQSWsiKkzSgwQdWmqJtOQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 1/9/2025)