Sentence ID IBUBd0WbNEvZy0VPsAPXLzlZwU0
⸮[ı͗w]?
(unedited)
(unedited)
⸮[=f]?
(unedited)
(unedited)
⸮[ı͗w]?
(unedited)
(unedited)
[r-ı͗w]
(unedited)
(unedited)
[=f]
(unedited)
(unedited)
verb
sich freuen (=ršj)
(unedited)
V
particle
und, mit
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
V,24
substantive_masc
Heer
(unedited)
N.m
preposition
von ... an
(unedited)
PREP
place_name
Elephantine
(unedited)
TOPN
preposition
bis
(unedited)
PREP
⸮[pꜣ]?
(unedited)
(unedited)
⸮tš?
(unedited)
(unedited)
place_name
Pelusium
(unedited)
TOPN
preposition
zu, hin zu
(unedited)
PREP
particle
der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
substantive_masc
Ort, Platz
(unedited)
N.m
relative_pronoun
Schreibung für ntj-ı͗w
(unedited)
REL
[=f]
(unedited)
(unedited)
[n.ı͗m]
(unedited)
(unedited)
[=f]
(unedited)
(unedited)
[Er(?) kam(?), indem(?) er(?)] sich freute, mit seinem [Heer von] Elephantine bis [zum Gebiet von(?) Pelusium] zu dem Ort, [an dem er war].
Dating (time frame):
2. Viertel 2. Jhdt. n.Chr.
IIPELUHXL5G3TEZXTVQMSJCMIE
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
Von Ortsnamen Swnw ist noch das Ortsdeterminativ erhalten. Zur Ergänzung verweist Hoffmann auf VIII 7.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd0WbNEvZy0VPsAPXLzlZwU0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WbNEvZy0VPsAPXLzlZwU0
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0WbNEvZy0VPsAPXLzlZwU0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WbNEvZy0VPsAPXLzlZwU0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WbNEvZy0VPsAPXLzlZwU0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).