Satz ID IBUBd0RWo4FtvU1YhWQ0n0xr9HA


XVI,x+1 Lücke ⸢ı͗r⸣ =j ⸢pꜣj=s-smt⸣ ⸢n⸣ Lücke



    XVI,x+1
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sgl.]

    (unedited)
    -1sg

    adverb
    de
    ebenso

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)


    ⸢n⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     
de
[... ...] ich tue dergleichen für [...]
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.02.2020)

Persistente ID: IBUBd0RWo4FtvU1YhWQ0n0xr9HA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0RWo4FtvU1YhWQ0n0xr9HA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd0RWo4FtvU1YhWQ0n0xr9HA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0RWo4FtvU1YhWQ0n0xr9HA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0RWo4FtvU1YhWQ0n0xr9HA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)