Satz ID IBUBd0QXUdsEG0uGhuMz72apW2I


3 Zerstörung [jmi̯] [j]w[t] =sn



    3
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de gib!

    (unspecified)
    V

    verb_irr
    de kommen

    SC.act.spec.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de Eile und veranlasse ihr Kommen!

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Zur Rekonstruktion vgl. Raum 1, Westwand, Beischrift Nr. 5.

    Autor:in des Kommentars: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd0QXUdsEG0uGhuMz72apW2I
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0QXUdsEG0uGhuMz72apW2I

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd0QXUdsEG0uGhuMz72apW2I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0QXUdsEG0uGhuMz72apW2I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0QXUdsEG0uGhuMz72apW2I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)