Satz ID IBUBd0KPQ5pLPkWlm4GF2UHuCWA



    gods_name
    de
    Isis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb_2-lit
    de
    entfernen, vertreiben, vertilgen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unedited)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de
    Schlechtes, Böses

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Isis, sie vertreibe sein Übel.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd0KPQ5pLPkWlm4GF2UHuCWA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0KPQ5pLPkWlm4GF2UHuCWA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd0KPQ5pLPkWlm4GF2UHuCWA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0KPQ5pLPkWlm4GF2UHuCWA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0KPQ5pLPkWlm4GF2UHuCWA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)