Sentence ID IBUBd0KBW2kUP0xKgF5XzbhpWxg




    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Todestag

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Winter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)



    (sw)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    cardinal
    de
    [Zahl des Tages im Datum]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)
de
Der Todestag (ist) Jahr 2 (Ptolemaios' V.), 3. Tybi.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/24/2024)

Persistent ID: IBUBd0KBW2kUP0xKgF5XzbhpWxg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0KBW2kUP0xKgF5XzbhpWxg

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd0KBW2kUP0xKgF5XzbhpWxg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0KBW2kUP0xKgF5XzbhpWxg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0KBW2kUP0xKgF5XzbhpWxg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)