Satz ID IBUBd0Ju36mAHESCsU9JF3ERVtw



    undefined
    de negatives Perfekt

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    x+4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Böses

    (unspecified)
    N.f:sg

    adverb
    de [in negat. Konstr.] überhaupt nicht (u.ä.), nicht mehr

    (unspecified)
    ADV

de Ich habe ihm überhaupt nichts Böses getan.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd0Ju36mAHESCsU9JF3ERVtw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Ju36mAHESCsU9JF3ERVtw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd0Ju36mAHESCsU9JF3ERVtw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Ju36mAHESCsU9JF3ERVtw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Ju36mAHESCsU9JF3ERVtw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)