Satz ID IBUBd0JprRBlt0I0tQ8QHDfGAaE



    verb_caus_3-inf
    de reisen (zu Schiff)

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Tagesbarke (Sonnenschiff am Morgen)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Möge er in der Tagebarke segeln.

Autor:innen: Alexander Schütze; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.12.2022)

Persistente ID: IBUBd0JprRBlt0I0tQ8QHDfGAaE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0JprRBlt0I0tQ8QHDfGAaE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexander Schütze, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Satz ID IBUBd0JprRBlt0I0tQ8QHDfGAaE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0JprRBlt0I0tQ8QHDfGAaE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0JprRBlt0I0tQ8QHDfGAaE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)