Satz ID IBUBd0JOxWGMe0fRglQQpsC0KAw






    linker Innenpfosten, 3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Frau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de die Geliebte

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Priesterin der Hathor

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ka-mertisi

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Seine Ehefrau, seine Geliebte, die Priesterin der Hathor Ka-mertisi.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.12.2021)

Persistente ID: IBUBd0JOxWGMe0fRglQQpsC0KAw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0JOxWGMe0fRglQQpsC0KAw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd0JOxWGMe0fRglQQpsC0KAw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0JOxWGMe0fRglQQpsC0KAw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0JOxWGMe0fRglQQpsC0KAw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)