Satz ID IBUBd0IlOPBfL07sooq2vUIRCIc
title
[Titel] Königlich Unterägyptischer Siegelbewahrer
(unspecified)
TITL
title
[Titel]; Einziger Freund (des Herrschers)
(unspecified)
TITL
〈Der königlich unterägyptische Siegelbewahrer und einzige Freund (des Herrschers).〉
Datierung:
Autor:innen:
Frank Feder;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Antonie Loeschner,
Lutz Popko,
Simon D. Schweitzer,
Samuel Huster,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentare
-
R hat diese Passage nicht erhalten, aber die Zeugen des NR. Jedoch gehörten diese Rangtitel unbedingt zu den Titeln eines hochgestellten Würdenträgers des frühen MR und sind daher sicher nur in R verloren.
Vgl.: W. Grajetzki, Die höchsten Beamten des Mittleren Reiches, 195, 197/98, 227/28, 245; s. auch s.v. Zꜣb-ꜥḏ-mr-spꜣ,t, D.Jones, Index of Ancient Egyptian Titles, Epithets and Phrases of the Old Kingdom II, 806.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBd0IlOPBfL07sooq2vUIRCIc
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0IlOPBfL07sooq2vUIRCIc
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Simon D. Schweitzer, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd0IlOPBfL07sooq2vUIRCIc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0IlOPBfL07sooq2vUIRCIc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0IlOPBfL07sooq2vUIRCIc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.