Satz ID IBUBd0FoiELdmUCDhsiXrdg6bIw



    verb
    de leben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Knochen

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!

    (unedited)
    -2sg.m

de Deine Knochen werden leben.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.04.2024)

Persistente ID: IBUBd0FoiELdmUCDhsiXrdg6bIw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0FoiELdmUCDhsiXrdg6bIw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd0FoiELdmUCDhsiXrdg6bIw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0FoiELdmUCDhsiXrdg6bIw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0FoiELdmUCDhsiXrdg6bIw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)