معرف الجملة IBUBd0F58XuHokRZiJNgpeR3QdE


6.11 (= alt 10.11) ca. halbe Zeile zerstört [_]j~šꜣ~mꜥ~nꜣ j~b⸮w?~[__] ca. 6Q






    6.11 (= alt 10.11)
     
     

     
     





    ca. halbe Zeile zerstört
     
     

     
     





    [_]j~šꜣ~mꜥ~nꜣ
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    j~b⸮w?~[__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    ca. 6Q
     
     

     
     
de
...] jšmnjb [...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ines Köhler؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٥)

تعليقات
  • - [_]j~šꜣ~mꜥ~nꜣ j~bw~[_]: Steiner, JNES 51, 1992, 194 verweist auf eine Publikation von Bossert, in der dieser diese Gruppe als [ʾ]šmn ʾbu[n]: Eshmun, [our] father" deutet. Auch Ritner, in: JNES 59, 2000, 110 geht von Eshmun, phöniz. Gott der Heilkunde, aus. Es würde bedeuten, dass der Anfangskonsonant in [ʾ]šmn nicht syllabisch geschrieben ist.

    كاتب التعليق: Ines Köhler، مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils (تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٧/٠٨/٢٢)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd0F58XuHokRZiJNgpeR3QdE
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0F58XuHokRZiJNgpeR3QdE

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ines Köhler، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، معرف الجملة IBUBd0F58XuHokRZiJNgpeR3QdE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0F58XuHokRZiJNgpeR3QdE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0F58XuHokRZiJNgpeR3QdE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)