Satz ID IBUBd0Ajnufgo07QkHdyPjFzTwY



    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs, possessiv)

    (unedited)
    PREP-adjz

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    =1sg

    substantive_masc
    de Teich, See

    (unedited)
    N.m

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unedited)
    gen

    gods_name
    de GN/Osiris

    (unedited)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich gehöre zum Gewässer des Osiris.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.10.2021)

Persistente ID: IBUBd0Ajnufgo07QkHdyPjFzTwY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Ajnufgo07QkHdyPjFzTwY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd0Ajnufgo07QkHdyPjFzTwY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Ajnufgo07QkHdyPjFzTwY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Ajnufgo07QkHdyPjFzTwY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)