Satz ID IBUBd09WA0Ne0k8hr0NmfveQ9Rk


1;9 Lücke n jwt nb ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) tp-m 1;10 Lücke sr wn.w ḥr jri̯.t wp.wt



    1;9
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     


    n
     
     

    (unspecified)


    verb_irr
    de kommen

    SC.t.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-compl

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de vor (jmdm.)

    (unspecified)
    PREP


    1;10
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de hoher Beamter

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-gem
    de sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de fertigen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de Hausstandsliste

    (unspecified)
    N.f:sg

de .. der Herr, l.h.g. wird kommen vor ... hoher Beamter, der da beim Herstellen der Hausstandsliste war.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd09WA0Ne0k8hr0NmfveQ9Rk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd09WA0Ne0k8hr0NmfveQ9Rk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd09WA0Ne0k8hr0NmfveQ9Rk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd09WA0Ne0k8hr0NmfveQ9Rk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd09WA0Ne0k8hr0NmfveQ9Rk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)