Identifiant de phrase IBUBd05jISHDcEfWgSEmYRKnY6k




    personal_pronoun
    de
    du, [pron. abs. 2. fem. sg.]

    (unedited)
    2sg.f


    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unedited)
    -3pl
Glyphes disposés artificiellement
de
Du bist ihre Mutter.
Auteur(s): Burkhard Backes; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 27.01.2021)

Identifiant permanent: IBUBd05jISHDcEfWgSEmYRKnY6k
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd05jISHDcEfWgSEmYRKnY6k

Citer en tant que:

(Citation complète)
Burkhard Backes, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Identifiant de phrase IBUBd05jISHDcEfWgSEmYRKnY6k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd05jISHDcEfWgSEmYRKnY6k>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd05jISHDcEfWgSEmYRKnY6k, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)