Satz ID IBUBd034hC135UUxpk1FYJgQnpU


*1077l zerstört [_]⸢m⸣t *1077m ꜥnḫ m sšn.w ḏy.t =f



    *1077l
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    [_]⸢m⸣t
     
     

    (unspecified)



    *1077m
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de leben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP


    sšn.w
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Papyrus (die "Aufgerichtete")

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de [...] der in ... seines Papyrus lebt.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.12.2022)

Persistente ID: IBUBd034hC135UUxpk1FYJgQnpU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd034hC135UUxpk1FYJgQnpU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd034hC135UUxpk1FYJgQnpU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd034hC135UUxpk1FYJgQnpU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd034hC135UUxpk1FYJgQnpU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)