Identifiant de phrase I3Z6A5HCRRBZ7JASRR2HLD2QRI


Amd. Gott Nr. 556 sšm-jṯ sšm-tm Amd. Gott Nr. 557 sšm-ḫpr sšm-ḫprj Amd. 591 Amd. Gott Nr. 558 sšm-šw sšm-šw




    Amd. Gott Nr. 556
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'Bild des Atum' (kryptogr)

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    GBez/'Bild des Atum'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 557
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'Bild des Chepre'(kryptogr)

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    GBez/'Bild des Chepre'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. 591
     
     

     
     



    Amd. Gott Nr. 558
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'Bild des Schu'(kryptogr)

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    GBez/'Bild des Schu'

    (unspecified)
    DIVN
de
3 GBez in unterschiedlichen Schreibungen.
Auteur(s): Elke Freier; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 22.05.2024, dernières modifications: 25.09.2025)

Identifiant permanent: I3Z6A5HCRRBZ7JASRR2HLD2QRI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/I3Z6A5HCRRBZ7JASRR2HLD2QRI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Elke Freier, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase I3Z6A5HCRRBZ7JASRR2HLD2QRI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/I3Z6A5HCRRBZ7JASRR2HLD2QRI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/I3Z6A5HCRRBZ7JASRR2HLD2QRI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)