معرف الجملة HM35NJYYCBCHVNPGX32OEUIA3E
تعليقات
-
Ergänzung nach der Parallele des Wiener Ostrakons. Von Beckerath hat den ersten Verspunkt vergessen.
šps.j ist mit dem thronenden Mann mit Geißel, s, doppelter diagonaler Linie (Gardiner Z4), Buchrolle und Falke auf Standarte geschrieben. Das Adjektiv erscheint noch einmal in dieser Schreibung in Zeile 2,9 und wohl in 2,14; die übrigen Male befindet sich hinter ꜣḫ.w nur der sitzende Mann mit Geißel, der eher das Determinativ zu sein scheint, da das Substantiv sonst undeterminiert wäre. Hier hat ꜣḫ noch den sitzenden Mann (laut Posener, Tf. 63 dagegen die Buchrolle) als Determinativ (in Z. 2,9 ist das Substantiv zerstört, in 2,14 ist die gesamte Verbindung zerstört), aber auch dieser ist nur eine Korrektur über einer w-Schleife. Hat der Schreiber vielleicht nur versehentlich anfangs in dem sitzenden Mann mit Geißel nicht das Determinativ zu ꜣḫ.w, sondern den Beginn des Adjektivs šps.j gesehen, so dass es nur als Abschreibefehler Einzug in den Text erhalten hat?
معرف دائم:
HM35NJYYCBCHVNPGX32OEUIA3E
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/HM35NJYYCBCHVNPGX32OEUIA3E
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الجملة HM35NJYYCBCHVNPGX32OEUIA3E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/HM35NJYYCBCHVNPGX32OEUIA3E>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/HM35NJYYCBCHVNPGX32OEUIA3E، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.