Identifiant de phrase BNW35A2LNNFUTKG5PYL5QCJWIQ




    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    hoch sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    mehr als; [Komparativ]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Löwe

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
Es gibt keinen, der höher ist als ich als 'Löwe'.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 01.12.2020, dernières modifications: 14.05.2025)

Identifiant permanent: BNW35A2LNNFUTKG5PYL5QCJWIQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BNW35A2LNNFUTKG5PYL5QCJWIQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase BNW35A2LNNFUTKG5PYL5QCJWIQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BNW35A2LNNFUTKG5PYL5QCJWIQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BNW35A2LNNFUTKG5PYL5QCJWIQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)