Sentence ID BBIK5ZDSSFD43NVBETQ2A5DO64
verb_3-lit
kreisen (Hornung)
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
demonstrative_pronoun
[Pron. dem. pl.]
(unspecified)
dem.pl
substantive_masc
Schiff
Noun.pl.stabs
N.m:pl
sehr
(unspecified)
(infl. unspecified)
preposition
in
(unspecified)
PREP
place_name
EN/Wernes
(unspecified)
TOPN
Diese Schiffe kreisen sehr im EN/Wernes.
Dating (time frame):
Thutmosis III. Mencheperre (Gesamtzeitraum)
4QEIACZDZ5F7ZHVQCMJKSBMZXM
Author(s):
Elke Freier;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning
(Text file created: 05/22/2024,
latest changes: 10/11/2024)
Persistent ID:
BBIK5ZDSSFD43NVBETQ2A5DO64
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BBIK5ZDSSFD43NVBETQ2A5DO64
Please cite as:
(Full citation)Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Sentence ID BBIK5ZDSSFD43NVBETQ2A5DO64 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BBIK5ZDSSFD43NVBETQ2A5DO64>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BBIK5ZDSSFD43NVBETQ2A5DO64, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).