معرف الجملة 6B77MCMEBBD65PWE4MN53TDGNU


Amd. Gott Nr. 857 wr Amd. Gott Nr. 858 jꜣw Amd. Gott Nr. 859 ṯnj Amd. Gott Nr. 860 sbq Amd. Gott Nr. 861 ḥw-ꜥnḫw=f Amd. Gott Nr. 862 zb-rnpwt=f Amd. Gott Nr. 863 sḫm-rr Amd. Gott Nr. 864 jmꜣḫwj Amd. 826 Amd. Gott Nr. 865 nb-jmꜣḫ Amd. Gott Nr. 866 skmwy Amd. Gott Nr. 867 n-skmw Amd. Gott Nr. 868 ꜥnḫw




    Amd. Gott Nr. 857
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der Große (verschiedene Götter)

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 858
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'Greis'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 859
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    GBez/'Ehrwürdiger'

    (unspecified)
    N.m:sg



    Amd. Gott Nr. 860
     
     

     
     


    epith_god
    de
    GBez/'Weiser'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 861
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'Hirte seiner Lebenden'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 862
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/seine Jahre Durchlebender'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 863
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'mächtig an Zeit'

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 864
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'zu den Ehrwürdigen Gehöriger' (Kurzschr)

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. 826
     
     

     
     



    Amd. Gott Nr. 865
     
     

     
     


    title
    de
    GBez/'Herr der Ehrwürdigkeit'

    (unspecified)
    TITL



    Amd. Gott Nr. 866
     
     

     
     


    epith_god
    de
    GBez

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 867
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. Gott Nr. 868
     
     

     
     


    epith_god
    de
    GBez/'Lebendiger'

    (unspecified)
    DIVN
de
11 GBez.
مؤلف (مؤلفون): Elke Freier؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Niklas Hartmann، Daniel A. Werning، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٥/٢٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٢٥)

معرف دائم: 6B77MCMEBBD65PWE4MN53TDGNU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/6B77MCMEBBD65PWE4MN53TDGNU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elke Freier، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Niklas Hartmann، Daniel A. Werning، Gunnar Sperveslage، معرف الجملة 6B77MCMEBBD65PWE4MN53TDGNU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/6B77MCMEBBD65PWE4MN53TDGNU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/6B77MCMEBBD65PWE4MN53TDGNU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)