Sentence ID 4R5VC5EBXFFG7FYGR4ZJLEB57Y


11,7 gs.w jm





    11,7
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de salben

    SC.w.pass.impers
    V\tam.pass

    prepositional_adverb
    de damit

    (unspecified)
    PREP\advz

de Werde damit gesalbt.

Author(s): Göttinger Medizinprojekt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm (Text file created: 10/05/2017, latest changes: 09/26/2023)

Persistent ID: 4R5VC5EBXFFG7FYGR4ZJLEB57Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/4R5VC5EBXFFG7FYGR4ZJLEB57Y

Please cite as:

(Full citation)
Göttinger Medizinprojekt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm, Sentence ID 4R5VC5EBXFFG7FYGR4ZJLEB57Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/4R5VC5EBXFFG7FYGR4ZJLEB57Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/4R5VC5EBXFFG7FYGR4ZJLEB57Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)