Satz ID 4JDLLBYV7JBQNGLTN365VROAG4


Amd. 145 Amd. Göttin Nr. 100 Amd. Göttin Nr. 101 Amd. Göttin Nr. 102 Amd. Göttin Nr. 103 vacat

Amd. 145 Amd. Göttin Nr. 100 nfrt-ḫꜥw nfrt-ḫꜥ Amd. Göttin Nr. 101 bsyt bsyt Amd. Göttin Nr. 102 ḥtpyt ḥtpyt Amd. Göttin Nr. 103 vacat



    Amd. 145

    Amd. 145
     
     

     
     


    Amd. Göttin Nr. 100

    Amd. Göttin Nr. 100
     
     

     
     

    gods_name
    de GBez/'Vollkommene an Erscheinung'

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de GBez/'Vollkommene an Erscheinung'

    (unspecified)
    DIVN


    Amd. Göttin Nr. 101

    Amd. Göttin Nr. 101
     
     

     
     

    gods_name
    de GBez/'Flammende'

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de GBez/'Flammende'

    (unspecified)
    DIVN


    Amd. Göttin Nr. 102

    Amd. Göttin Nr. 102
     
     

     
     

    gods_name
    de GBez/'Gnädige'

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de GBez/'Gnädige'

    (unspecified)
    DIVN


    Amd. Göttin Nr. 103

    Amd. Göttin Nr. 103
     
     

     
     


    vacat

    vacat
     
     

     
     

de 3 GBez in zwei z.T. unterschiedlichen Schreibungen.

Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 11.10.2024)

Persistente ID: 4JDLLBYV7JBQNGLTN365VROAG4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/4JDLLBYV7JBQNGLTN365VROAG4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Satz ID 4JDLLBYV7JBQNGLTN365VROAG4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/4JDLLBYV7JBQNGLTN365VROAG4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/4JDLLBYV7JBQNGLTN365VROAG4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)